El fundador de Nkenne, en Estados Unidos, recibe una subvención de 30 000 dólares de Zoom para desarrollar una plataforma de IA para lenguas africanas
2026-06-16 09:57
Favoritos

es.wedoany.com Noticia: Michael Odokara-Okigbo, fundador de Nkenne, una plataforma de aprendizaje de lenguas africanas y traducción con IA, fue seleccionado entre los cinco primeros del programa inaugural Solopreneur 50 de Zoom, destacándose entre más de 3000 solicitantes y recibiendo una subvención incondicional de 30 000 dólares.

Nkenne fue fundada por Michael Odokara-Okigbo, quien pasó de ser músico a emprendedor tecnológico, con el objetivo de construir una infraestructura para el aprendizaje y la traducción de lenguas africanas. La plataforma ofrece funciones de conversión de voz a texto, texto a voz y voz a voz, dedicada a preservar los matices tonales, dialectales y de proverbios de las lenguas africanas.

Durante la pandemia, la gira musical que Odokara-Okigbo planeaba realizar por Europa y África se retrasó. Al regresar a casa, quiso aprender su lengua materna, el igbo, pero descubrió que carecía de las herramientas adecuadas. Siguiendo el consejo de su madre, nació Nkenne, nombrada en honor a ella. Lo que comenzó como un intento de enseñar lenguas africanas se expandió hasta convertirse en una aplicación de aprendizaje de idiomas para consumidores y una plataforma de traducción basada en IA.

Actualmente, Nkenne admite 15 lenguas africanas y planea expandirse a cientos en un plazo de tres a cinco años. El desafío técnico que enfrenta la plataforma es que muchas lenguas africanas son tonales y sensibles a los dialectos; pequeños cambios en el tono pueden alterar el significado. En igbo, la palabra "Nkenne" tiene seis significados según la pronunciación, lo que requiere modelos optimizados para el uso rico en tonos, dialectos y proverbios.

El negocio de traducción es la principal entidad B2B de Nkenne, que también se ha expandido al ámbito B2G. La empresa ha firmado un contrato con la Agencia Nacional de Desarrollo de Tecnologías de la Información de Nigeria (Nigeria's National Information Technology Development Agency, una agencia del gobierno federal) para implementar capacidades de traducción. Odokara-Okigbo afirmó que Nkenne aspira a convertirse en la capa de infraestructura para la traducción de lenguas africanas, permitiendo que gobiernos, empresas de telecomunicaciones y corporaciones dependan de ella al implementar servicios en diferentes regiones.

Tras recibir la subvención de Zoom, Odokara-Okigbo planea utilizar los fondos para expandir los servicios a proveedores de telecomunicaciones. Nkenne está en conversaciones con operadores de telecomunicaciones en toda África para integrar la IA de Nkenne en sus servicios. Esto ayuda a Nkenne a pasar rápidamente del aprendizaje para consumidores a los negocios B2B y B2G.

Odokara-Okigbo cree que la IA puede servir como herramienta para proteger las lenguas en peligro de extinción, ayudando a las culturas pequeñas a empoderarse. La demografía africana aumenta la urgencia de esta necesidad; solo Nigeria tiene más de 250 millones de habitantes. En su planificación, Nkenne apoyará cientos de lenguas en los próximos tres a cinco años, ofrecerá múltiples servicios de traducción y profundizará su penetración en gobiernos y empresas, convirtiéndose en el estándar de facto para la traducción de lenguas africanas.

Este artículo es compilado por Wedoany, las citas de la IA deben indicar la fuente «Wedoany»; si hay alguna infracción u otro problema, por favor notifícanos a tiempo, este sitio lo modificará o eliminará. Correo electrónico: news@wedoany.com